マット・カッツ「30日間チャレンジ」【3090】

IDEnglishJapanese
1A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,数年前、私はマンネリ化しているように感じました。
2so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days.そこで、アメリカの偉大な思想家である、モーガン・スパーロックの足跡を追いかけて、何か新しいことを30日間やってみることに決めました。
3The idea is actually pretty simple.アイデアは実にとても簡単です。
4Think about something you’ve always wanted to add to your life and try it for the next 30 days.あなたが自分の人生に加えたいと、常に思っていた何かについて考え、それを次の30日間で試してみるのです。
5It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit — like watching the news — from your life.30日というのが、新しい習慣を加えたり、あなたの人生から、「ニュースを見る」というような、ある習慣をやめるのに、ちょうど良い時間ということです。
6There’s a few things that I learned while doing these 30-day challenges.この30日間のチャレンジをしている途中、学んだことがいくつかあります。
7The first was, instead of the months flying by, forgotten,1つ目は、月日が過ぎ去り、忘れてしまう代わりに、
8the time was much more memorable.その時間がより記憶に残っていました。
9This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.これは1ヶ月毎日写真を撮るチャレンジで撮った1枚です。
10And I remember exactly where I was and what I was doing that day.そして、私ははっきりと覚えています。その日にどこにいて、何をしていたのか。
11I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges,また、私は気付いたことがあります。より多く、より困難な30日間チャレンジを始めるにつれて、
12my self-confidence grew.自分の自信が大きく育ちました。
13I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work.私はデスクワークのコンピュータオタクから、職場に自転車で行くような男に変わったのです。
14For fun!楽しみのために!
15Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa.去年だって、私はアフリカの最大の山である、キリマンジャロを登りきりました。
16I would never have been that adventurous私は今までにそんな冒険に行こうとなんてしたこともないのに。
17before I started my 30-day challenges.私が30日間チャレンジを始める前は。
18I also figured out that if you really want something badly enough,また、私は分かったことがあります。もしあなたが何かをとても強く望むなら、
19you can do anything for 30 days.30日間でなんでも出来るのです。
20Have you ever wanted to write a novel?今までに小説を書いてみたいと思ったことはありますか?
21Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel, from scratch, in 30 days.毎年11月に、何万人もの人が、5万語の小説を30日間で一から書こうと挑戦しています。
22It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month.あなたは、ただ毎日1,667語を1ヶ月間書くことだけをすればいい、とわかります。
23So I did.だからやってみました。
24By the way, the secret is not to go to sleep until you’ve written your words for the day.ちなみに、コツは、その日にあなたが文字を書き上げるまで、寝ないということです。
25You might be sleep-deprived, but you’ll finish your novel.あなたは睡眠不足になるかもしれませんが、小説を書き上げられるでしょう。
26Now is my book the next great American novel?さて、私の本は次の偉大なアメリカの小説になるのでしょうか?
27No. I wrote it in a month. It’s awful.そんなことはありません!私はそれを1ヶ月で書いたのです。それはひどいものです。
28But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, でも私は今後の人生で、もし私がTEDのパーティでジョン・ホッジマンに会ったら、
29I don’t have to say, “I’m a computer scientist.” No, no, if I want to, I can say, “I’m a novelist.”もう「私はコンピュータの仕事をしています。」と言う必要はありません。いやいや、もし私がそうしたければ、「私は小説家です」と言えるのです。
30So here’s one last thing I’d like to mention.そしてここで、最後にもうひとつ言いたいことがあります。
31I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick.私は、小さな持続可能な変化を、つまり続けられることをすれば、それらは定着する可能性が高い、と言うことを学びました。
32There’s nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they’re a ton of fun.大きくクレイジーな挑戦でも悪いことは何もありません。実際に、すごく楽しいことでしょう。
33But they’re less likely to stick.でも、それらは定着する可能性は低いのです。
34When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.私が30日間砂糖を取らなかった時、31日目はこんな風でした。
35So here’s my question to you.そう、ここであなたへ質問です。
36What are you waiting for?何を待っているのですか?
37I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not,次の30日間は、あなたが好もうが好むまいが過ぎて行く、ということをあなたに保証します。
38so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot!だから、あなたがずっとやってみたいと思っていた何かについて考えて、それをやってみてはいかがですか?
39For the next 30 days.次の30日間で。
40Thanks.ありがとうございました
LINEの友達登録はこちら
LINEの友達登録はこちら