1 | Why do you always pick on me? | なぜいつも私をいじめるのですか? |
2 | I’m going to pick out a new outfit for the party. | パーティーのために新しい衣装を選びます。 |
3 | Let’s pick up some snacks on the way to the movie theater. | 映画館に行く途中でおやつを買いましょう。 |
4 | The dirty laundry began to pile up in the corner of the room. | 汚れた洗濯物が部屋の角に積み重なり始めました。 |
5 | Her rude comment really pissed me off. | 彼女の失礼なコメントには本当に腹が立ちました。 |
6 | We need to plan ahead for our summer vacation. | 夏休みのために事前に計画を立てる必要があります。 |
7 | I’m planning for my retirement by saving as much as I can now. | 今できるだけお金を貯めて、私は退職のための計画を立てています。 |
8 | I plan on going to bed early tonight. | 今夜は早く寝るつもりでうs。 |
9 | Don’t forget to plug in your phone before bed. | 寝る前に携帯電話を充電するのを忘れないでください。 |
10 | Please plug the AC unit into the wall outlet. | ACユニットを壁のコンセントに差し込んでください。 |
11 | The drain is plugged up with hair, I need to clean it. | 排水口が毛で詰まっています、掃除する必要があります。 |
12 | She pointed out the error in my calculation. | 彼女は私の計算ミスを指摘しました。 |
13 | He pointed to the church on the hill. | 彼は丘の上の教会を指差しました。 |
14 | Can you print out this document for me, please? | この文書を印刷してもらえますか? |
15 | I finally pulled off a backflip on my snowboard. | 私はついにスノーボードでバク転ができました。 |
16 | I need to pull out the weeds in my garden. | 私は庭の雑草を抜く必要があります。 |
17 | The police car pulled over the speeding driver. | パトカーがスピード違反をしていたドライバーを止めました。 |
18 | She pulled through her illness with the support of her family. | 彼女は家族の支えで、病気を乗り切りました。 |
19 | I need to punch in my login information before accessing the system. | システムにアクセスする前に、ログイン情報を入力する必要があります。 |
20 | Don’t forget to punch out when you leave work. | 仕事を終えたら、退勤の打刻を忘れないでください。 |
21 | Please put away your toys before dinner. | 夕食前におもちゃを片付けてください。 |
22 | I’m going to put back the book I borrowed from the library. | 私は図書館から借りた本を返す予定です。 |
23 | Can you put down your phone and pay attention, please? | あなたの携帯電話を置いて、こっちに注意を向けてくれますか? |
24 | I need to put in more effort at work if I want to get a promotion. | もしあなたが昇進したいなら、もっと仕事に力をいれる必要があります。 |
25 | I will move into my new house next week. | 私は来週新しい家に引っ越します。 |
26 | We need to move out of this apartment by the end of the month. | 今月末までにこのアパートから引っ越す必要があります。 |
27 | Let’s narrow down our options to make the decision easier. | 決定を簡単にするために、選択肢を絞りましょう。 |
28 | I need to pay back my friend for lending me money. | 友達に貸してもらったお金を返さなければなりません。 |
29 | Who will pay for dinner tonight? | 今夜のディナーは誰が払うのですか? |
30 | I finally paid off all my student loans. | ようやく学生ローンをすべて完済しました。 |
31 | You need to pay up if you want to keep your phone service. | もしあなたが携帯のサービスを維持したいなら、お金を支払う必要があります。 |
32 | Why do you always pick on him? | なぜあなたは彼をいつもいじめるのですか? |
33 | Let’s pick out a new outfit for the party. | パーティー用に新しい衣装を選びましょう。 |
34 | Can you pick up some milk on your way home? | 帰り道でミルクを買ってきてくれますか? |
35 | The laundry has piled up, so I need to do it. | 洗濯物が積み重なっているので、洗濯しなければなりません。 |
36 | You really pissed me off with your attitude yesterday. | 昨日のあなたの態度が本当に私をイラつかせました。 |
37 | It’s always good to plan ahead for unexpected situations. | 不測の事態に備えて、常に計画的に行動するのはいいことです。 |
38 | We need to plan for the summer vacation soon. | 夏休みの計画を早めに立てる必要があります。 |
39 | I plan on arriving early to avoid traffic. | 渋滞を避けるために早めに到着するつもりです。 |
40 | Please plug in the charger to your phone before it dies. | バッテリーが切れる前に、充電器を携帯電話に差し込んでください。 |
41 | I need to plug in the computer to be able to work. | 仕事ができるように、コンピューターにプラグを差し込む必要があります。 |
42 | The sink is plugged up, so we need to fix it. | シンクに詰まりがあるので、修理する必要があります。 |
43 | Let me point out the differences between these two products. | これら2つの製品の違いを指摘させてください。 |
44 | She pointed to the direction of the nearest hospital. | 彼女は最寄りの病院の方向を指差しました。 |
45 | Please print out the documents for tomorrow’s meeting. | 明日の会議のために資料を印刷してください。 |
46 | He managed to pull off the surprise party for his girlfriend. | 彼は彼女のためのサプライズパーティーをなんとか成功させました。 |
47 | I need to pull out all the weeds in the garden. | 庭の雑草を全部引き抜かなければなりません。 |
48 | The police asked me to pull over to ask some questions. | 警察官がいくつか質問をするため、車を止めるように私に頼みました。 |
49 | She’s sick but she will pull through with the proper treatment. | 彼女は病気ですが、適切な治療で回復するでしょう。 |
50 | Don’t forget to punch in your time card when you arrive. | 到着したら、タイムカードに打刻するのを忘れないでください。 |
51 | Make sure to punch out before leaving work. | 退勤前に必ず打刻してください。 |